Chant en langue kikongo
Récepteur/réceptrice : Bamana KUZITISA
Date : inconnue
1 - Lutala muna vata dia Davidi
Voyez dans la ville de David
I Betelemi dia Yuda kabutuka Mvulusi
C'est à Béthlehem en Judée qu'est né le Sauveur
Mvutu / Refrain :
O Luiza babonsono
Oh, venez tous,
E ndinga zazonsono tukunkembila
Gens de toutes les races, pour le glorifier
2- Lutala kuna zulu ku katukidi
Voyez, il est venu du ciel,
Ye nkembo wawunene wena kuna kasisidi
Et il a laissé une grande gloire
3- Lutala zola kwena ye Nzambi Se
Voyez l'amour de Dieu le Père
Mwana andi wa nlongo kafidisa kwa babo
Il a envoyé son saint enfant aux humains
4 - Kinzambi na kimuntu bibundane
La divinité et l'humanité se sont unies
I nsamu wa ngitukulu tumweni mu lumbi ki
C'est une chose étonnante que nous voyons aujourd'hui
5 - Zimbazi kuna zulu zayimbila
Les anges dans les cieux ont chanté
Ba kulumuna nkembo ye ba samuna mpulusu
Ils ont fait descendre la gloire et ont annoncé le salut
6 - Mu mayangi tufweni toma yimbila
Chantons avec allégresse
I mpulusu tubaka mu minu vo tu zolele
Par la foi, nous obtiendrons le salut, si nous l'acceptons.
Commentaires :
Récepteur/réceptrice : Bamana KUZITISA
Date : inconnue
1 - Lutala muna vata dia Davidi
Voyez dans la ville de David
I Betelemi dia Yuda kabutuka Mvulusi
C'est à Béthlehem en Judée qu'est né le Sauveur
Mvutu / Refrain :
O Luiza babonsono
Oh, venez tous,
E ndinga zazonsono tukunkembila
Gens de toutes les races, pour le glorifier
2- Lutala kuna zulu ku katukidi
Voyez, il est venu du ciel,
Ye nkembo wawunene wena kuna kasisidi
Et il a laissé une grande gloire
3- Lutala zola kwena ye Nzambi Se
Voyez l'amour de Dieu le Père
Mwana andi wa nlongo kafidisa kwa babo
Il a envoyé son saint enfant aux humains
4 - Kinzambi na kimuntu bibundane
La divinité et l'humanité se sont unies
I nsamu wa ngitukulu tumweni mu lumbi ki
C'est une chose étonnante que nous voyons aujourd'hui
5 - Zimbazi kuna zulu zayimbila
Les anges dans les cieux ont chanté
Ba kulumuna nkembo ye ba samuna mpulusu
Ils ont fait descendre la gloire et ont annoncé le salut
6 - Mu mayangi tufweni toma yimbila
Chantons avec allégresse
I mpulusu tubaka mu minu vo tu zolele
Par la foi, nous obtiendrons le salut, si nous l'acceptons.
Commentaires :
S'inspirant des textes bibliques, ce chant raconte la naissance de Jésus, descendant de David, fils de Dieu et Sauveur du monde. Les gens du monde entier sont invités à s'associer à la célébration de cet événement qui concerne tout l'univers.
La quatrième strophe est particulièrement intéressante : elle proclame la double nature de Jésus (il est à la fois divin et humain), ce qui atteste de la présence d'une pensée duophysite au sein de l'Eglise Evangélique du Congo dont est issu le récepteur.